设为首页 - 加入收藏   
您的当前位置:首页 > 探索 > 鳴く大きな虎 正文

鳴く大きな虎

来源:猿鹤虫沙网 编辑:探索 时间:2024-11-09 10:43:43
時間: 2012-07-31 17:44 出典: 不明 著者: 物語を語るのが大好きです クリック数: 回。鳴く 虎は百獣の王です。大き 「私も『長い』という言葉がついた人間みたいになりたいです。な虎」彼は少し考えてから、鳴く「ところで、大き彼を動物省の大臣と呼びましょう。な虎他の動物をいじめてください。鳴く」と言いました。大き彼を恐れている動物たちは、な虎タイガー大臣を喜ばせるために時々何かを与えなければなりません。鳴く機械の音が邪魔になるのではないかと心配して、大き彼は急いでカエルの足の入った箱をタイガー大臣に送りました。な虎犬は黄色い小さな犬を治療するためにタイガー大臣のドアを通らなければならなかったので、鳴くタイガー大臣に敬意を表してワインの入った瓶を運ばなければなりませんでした:「胡大臣、大きこれは有名なワインです、な虎ゆっくり飲みましょう。」 「

小さなねずみは最も信心深いです。今日彼はタイガー大臣の家のテーブルの上に盗んだごま油の瓶を運んでいます、そして明日は盗んだ肉の一部を運んでタイガー大臣の家のドアに掛けています。タイガー大臣は「歯と歯の間の隙間を埋めるには十分ではないが、もう少しやれ!」と述べた。 「この悪を信じなかったのは年老いた雌鳥だけでした。彼女は言いました、「大きな虎を治してあげましょう。」 「ある日、年老いた雌鶏が卵を5つ抱えてタイガー大臣の家の玄関にやって来ました。「大臣、これは新鮮な卵が入ったバスケットです。体に栄養を補給するために持って行ってください。」 "
大臣タイガーはまぶたを上げることさえせずに歯をほじった:「おい、それを置いて! 「

年老いた雌鶏が去った後、タイガー大臣は殻付きのまま 5 個の卵を飲み込みました。

数日後、タイガー大臣は腹の中で鶏の鳴き声を聞きました。「ああ、ああ、ああ、一つずつ。」 ええ、それはそれは鶏の鳴き声でした。その後、その音はますます大きくなり、朝も夜も鶏の鳴き声でした。「ああ、ああ、ああ、ああ、ああ...」今度は。 、トラは倒すことができます 大臣は腹を立てて腹をかき続けました、髪はすべてなくなり、腹から血が流れていましたが、それでも嘔吐しました「ああ、ああ、ああ...」

今度は動物です。大臣はトラを恐れません、彼らが並んで「ああ、ああ」と叫んでいる限り、誰もタイガー大臣に食べ物を与えませんでした。ある日、タイガー大臣は4本足で歩き、ニンニクを混ぜましたが、3日後、タイガー大臣はただ地面に横たわり、話す力さえなかったことが判明しました。年老いた鶏が産んだ卵がタイガー大臣の腹の中で孵化しておもちゃの鶏になり、その鶏は当然ながら鳴き続けました。抵抗する能力がまったくなく、動物たちは彼をしっかりと縛り付け、多くの動物が「彼を殺してください!」と言った。彼を殴り殺してください! 「

ゾウは言いました:「いいえ、彼を人間に与えて動物園に展示しましょう!」そこで、二頭の大きなクマは太い枝を使ってトラ大臣を動物園まで運びました。それ以来、動物園の鉄檻の中で大きなトラが鳴くようになりました。



热门文章

0.0809s , 6301.0546875 kb

Copyright © 2024 Powered by 鳴く大きな虎,猿鹤虫沙网  

sitemap

Top